Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

1 September 2016

Episode #288

25 August 2016

Episode #287

18 August 2016

Episode #286

11 August 2016

Episode #285

4 August 2016

Episode #284

28 July 2016

Episode #283

21 July 2016

Episode #282

14 July 2016

Episode #281

7 July 2016

Episode #280

Speed 1.0x
/

Introduction

Catherine: Nous sommes le jeudi 4 août 2016.  Bienvenue pour notre programme hebdomadaire News in Slow French !  Bonjour à tous nos auditeurs !
Charly: Bonjour, Catherine !  Bonjour à tous !
Catherine: Dans la première partie de notre programme, nous parlerons de la campagne aérienne américaine contre des cibles de l'EI en Libye. Nous continuerons avec la répression en cours en Turquie après la récente tentative de coup d’État il y a 3 semaines.  Nous discuterons aussi de la réussite d'une campagne caritative populaire, le défi du seau d'eau glacée qui a aidé à financer des recherches, lesquelles ont mené à une percée médicale importante, et enfin nous terminerons avec un sujet sur la Norvège qui envisage de donner un sommet de montagne à la Finlande pour le 100e anniversaire de son indépendance avec la Russie.
Charly: Un sommet en cadeau ... C'est très généreux.
Catherine: Oui, ça l'est. C'est aussi un geste symbolique.
Charly: Et très positif.  Mais qui est à l'origine de cette idée et pourquoi?
Catherine: Nous allons en discuter dans un moment, Charly. Mais pour l'instant, poursuivons les annonces. La deuxième partie sera consacrée comme toujours à la culture et à la langue françaises. Dans la section grammaticale de notre programme, nous passerons en revue l'imparfait pour les verbes du deuxième groupe et nous terminerons notre émission avec une expression française: « Mettre les bouchées doubles ».
Charly: Très bien Catherine !
Catherine: Excellent, Charly ! Alors que le rideau s'ouvre !
4 August 2016

Les États-Unis ont débuté lundi une campagne aérienne en Libye en attaquant des cibles de l'État islamique. Ces frappes aériennes se sont concentrées sur la ville côtière de Syrte contrôlée par l'EI depuis août dernier.

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

4 August 2016

Le Président turc Recep Tayyip Erdoğan poursuit sa répression contre ceux qu'il soupçonne d'avoir participé à fomenter un coup contre lui il y a trois semaines. La semaine dernière, plus de 100 médias accusés d'être favorables à la tentative de coup d’État ont été fermés. En début de semaine, près de 100 arbitres et d'autres membres de la Fédération turque de football ont été renvoyés à cause de leur implication présumée.

Depuis le coup d’État déjoué on estime que 70 000 personnes ont été suspendues ou démises de leurs fonctions, et plus de 18 000 personnes ont été arrêtées. Sont touchés ceux

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

4 August 2016

Le défi du seau d'eau glacée, une campagne de dons populaire pour la maladie neurologique de Charcot, a aidé à financer la découverte d'un gène lié à cette maladie. L'Association ALS a annoncé la semaine dernière le résultat de ce défi qui était devenu viral sur les médias sociaux il y a deux ans.

La sclérose latérale amyotrophique (ALS en anglais) est une maladie incurable caractérisée par une dégénérescence des cellules nerveuses qui contrôlent la fonction musculaire. Une grande partie des 115 millions $ récoltés par le « Ice bucket challenge » sont allés à la recherche et ont servi à stimule

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

4 August 2016

Pour le 100e anniversaire de son indépendance l'an prochain, la Finlande va peut-être recevoir un cadeau spécial de la part de sa voisine, la Norvège : un sommet de montagne proche de la frontière commune actuelle entre les deux pays. Avec ses 1331 mètres (4,467 pieds) d'altitude, ce pic deviendrait le point le plus élevé en Finlande.

L'idée est venue d'un géophysicien et géodésiste à la retraite Bjørn Geirr Harsson. Dans une lettre adressée l'an dernier au ministère norvégien des Affaires étrangères, Harsson a écrit que déplacer la frontière de 20 mètres de sorte que cette montagne se trouve

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

The Imperfect Tense - The Verbs of the Second Group

Catherine: Est-ce que tu as la main verte, Charly ?
Charly: Non, malheureusement. Il faut croire que ce n'est pas génétique. Mes deux grand-mères avaient un jardin et un potager magnifiques qu'elles embellissaient et agrandissaient chaque année.
Catherine: Elles ne t'ont pas appris leur art ?
Charly: Eh bien, je n'étais pas très patient. Quand j'étais enfant, je ne me réjouissais pas trop à l'idée de passer tout l'été à ramasser et équeuter les haricots… Quand j'ai eu mon propre appartement, je me suis mis au jardinage. Pendant un temps, j'y passais même mes week-ends et j'y investissais pas mal d'argent.
Catherine: Vraiment ? Et quel a été le résultat ?

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

The Imperfect tense indicates what was, or was happening, or happened regularly in the past and which stopped happening now. It emphasizes time, habit, repetition, aspect, condition or state.

Mon père travaillait dans une usine.
My father worked in a factory.

The verb “travaillait” means that my father worked for a certain period of time in a factory, but is no longer working in a factory now.

Madame Dupont était une femme de classe.
Madame Dupont was a classy woman.

The verb “était” shows that Madame Dupont is either dead or stopped being classy.

Quand j’étais petit, je faisais souvent des bêtises.
When I was young, I often misbehaved.

Here we have two verbs in the imperfect tense: “étais” and “faisais”. The two verbs indicate an action or a state that no longer exist now.

The Verbs of the second group

The verbs of the second group end in “ir” and their present participle end in “issant”. They are considered regular verbs because they follow the same conjugation in all tenses.

Let’s conjugate the verb “finir” into the imperfect tense:

Mettre les bouchées doubles

Charly: Catherine, est-ce que tu es une amatrice de sensations fortes ?
Catherine: Heu, ça dépend…A quoi est-ce que tu penses en particulier ?
Charly: Tu n’as jamais eu envie de pratiquer de sports extrêmes ?
Catherine: Franchement, non ! Mais j’apprécie beaucoup de les regarder à la télé, tranquillement assise sur mon canapé
Charly: Oui, moi aussi, honnêtement ! Quand j’étais plus jeune, j’aimais particulièrement l’émission de Nicolas Hulot, Ushuaïa, le magazine de l’extrême.

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

L’expression « mettre les bouchées doubles » signifie accélérer le rythme d’une activité ou encore précipiter l’accomplissement de quelque chose. Certains auteurs, par plaisanterie, utilisent d'ailleurs l’expression « mettre les bouchées triples .»

Lorsque l’expression apparaît au milieu du XIXe siècle, sa signification est littérale. Elle signifie tout simplement manger très vite, en mettant dans sa bouche deux fois plus de nourriture que la normale. Sa signification s’est rapidement étendue à d’autres activités, utilisant le repas comme symbole représentant d’autres tâches ou projets qui doivent être exécutés à la hâte. C’est de cette façon uniquement que notre expression est utilisée de nos jours.

Put the verbs in parentheses in the imperfect tense.
  1. Le pain (moisir) très vite dans notre ancien appartement car il y avait beaucoup d’humidité.
  2. Je me souviens que je ne pouvais m’endormir la nuit que si je me (blottir) dans les bras de ma maman.
  3. Nous n’avions pas le droit de choisir nos livres. C’était toujours notre maîtresse qui (choisir) pour nous.
All the verbs in the following sentences should be in the imperfect tense. In each of the following sentences, one of the verbs is not correct. Find the mistake and give the correct form of the verb.
  1. Quand elle était vivante, ma mère bénit Dieu tous les jours pour lui avoir donné des enfants comme nous.
  2. Quand ils travaillaient dans l’entreprise, c’était toujours eux qui définissait les règles de l’entreprise.
  3. Mon grand-père faiblisait de jour en jour quand il était seul à l’hôpital.
  4. Quand j’avais entre 12 ans et 15 ans je grandis très vite.
  5. Nous finirions toujours nos devoirs les premiers mais plus maintenant.
  6. Dans les années 70, ce centre commercial ne désempliait jamais.
  7. La compagnie « Phonus Plus » était une grande entreprise. Elle investit dans l’immobilier.