The direct object of the active sentence becomes the subject of the passive sentence. It is therefore placed in the beginning of the sentence.
The form of the verb changes to the following form (the auxiliary “être” be conjugated to the tense of the verb in the active voice + past participle of the verb used in the active voice).
The subject of the active sentence becomes the agent of the verb.
When the subject(agent) is known, we precede it with “par” by.
The verb in the passive voice agrees with the direct object which is placed in the beginning of the sentence.
In this lesson, we will study the passive voice of the passé composé. Let’s start with a simple example:
If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.
Se dit lorsque quelqu’un a un accent très fort en s’exprimant dans une langue étrangère.
Lorsque l’on apprend une langue étrangère, il faut se familiariser avec de nouvelles règles de grammaire, de nouvelles façons de penser, et apprendre à connaître une autre culture. Un des plus grands défis consiste à apprendre à bien prononcer. Notre accent trahit d’ailleurs souvent notre origine !
Notice the verb of the following sentences, then say whether they are in the passive or in the active voice: Put AV - for active voice and PV - for passive voice.
Aucun match n’a été commenté par lui.
La police a attrapé les cambrioleurs de la banque.
Nous n’avons pas été informés à temps.
Complete the second sentences with the correct forms of the verbs in the passive voice: To help you, we added the gender of the direct object in brackets: (M) for masculine, (F) for feminine.
Ils ont traduit ce livre en plusieurs langues. Ce livre (M) en plusieurs langues.
Nous avons mis notre maison en vente en janvier. La maison (F) en vente en janvier.
On a retrouvé notre voiture dans un ravin. Notre voiture (F) dans un ravin.
Shakespeare a écrit de merveilleuses pièces théâtrales. De merveilleuses pièces théâtrales (F) par Shakespeare.
Le mauvais temps a chamboulé son programme. Son programme (M) par le mauvais temps.
Ils ont servi la glace à la fin du dîner. La glace (F) à la fin du dîner.
Nous avons remboursé toute notre dette jusqu’au dernier centime. Notre dette (F) jusqu’au dernier centime.